Helena Maria S. Matos Ferreira
Guapimirim / RJ
Uma preciosa locução
Já ouvi muitos políticos e advogados pronunciarem as famosas palavras latinas "Data Venia" com o fim de valorizarem seus discursos e mostrarem erudição, talvez. Mas ninguém é obrigado a saber Latim, embora a Língua Portuguesa seja uma de suas herdeiras.
Já lá se foi o tempo que ensinavam o Latim na escola fundamental, antigo primeiro ano ginasial em diante. Para que choramingar o passado?
Cada cargo ou profissão tem o seu próprio linguajar. São variedades vocabulares de um mesmo idioma. E aí a locução "Data Venia" entra para auxiliar o orador a discordar da fala de seus interlocutores. O que acontece às vezes é que quem ouve o discurso para naquelas palavrinhas como se batesse em um muro e fica completamente surdo para o restante da oratória. E mentalmente repete "Data Venia", "Data Venia", "Data Venia" e lá se foi o conteúdo do palestrante. Será que tais palavras servem para despistar o sentido real e confundir o pensamento de quem escuta o emissor? Acontece principalmente com especialistas de qualquer área ao darem uma entrevista utilizando - se de palavras que só quem é "do ramo" é capaz de entendê - las, de decodificá-las, pois na realidade tornan-se um código e ninguém vai ficar procurando ou perguntando o significado, até porque não quererá passar por um ignorante do assunto "in foco".
Será que as outras filhas do Latim, como a língua Italiana, a língua Francesa, por exemplos, sofrem tantas modificações quanto a Língua Portuguesa Brasileira? Porque o povo daqui é fascinantemente criativo. Será que na Europa, a Língua Portuguesa passa por tantas mutações repentinas? E se não concordarem com as transformações por quais passamos, que são espantosas até para os linguísticos? Que "prato cheio" para os estudiosos que é o nosso Português.
Então, "Data Venia ". Que nos perdoem os que lutam pela tradição vernácula, porque o nosso povo cria, recria, comunica e torna a nossa língua cada vez mais viva, charmosa, bonita e discutível.
"Data Venia "! Vivam as diferenças!
|
|
|
|